СВЕЖИЙ НОМЕР ТОЛЬКО В МОЕЙ СЕМЬЕ Все чудеса света Три латиноамериканских поцелуя
Три латиноамериканских поцелуя
13.04.2023 15:44
Три поцелуяЭти три хита покорили планету и до сих пор исполняются во всех странах мира. Но всё-таки о чём поётся в знаменитых песнях, кто их сочинил и как сложилась судьба исполнителей?

«Ламбада»

В восьмидесятых ламбаду танцевали повсюду, даже в школах и детских садах. Естественно, это вызывало волнение у родителей: а не доведут ли подобные танцы до ранней беременности, не говоря уже о проституции?.. Ведь во время исполнения танца партнёры плотно прижимаются друг к другу животами. Впрочем, у нас до такого почти никогда не доходило – советские мужчины и женщины обычно выдерживали пионерскую дистанцию.

Лоалва Браз, исполнительница всемирно известного хита «Ламбада», отмечала в интервью: «В России было как в случае с классическим балетом: всё слишком строго, немного по-военному. Поэтому советские люди очень удивились, увидев ламбаду».

Теперь надо разобраться в терминологии. «Ламбада» – это не только название песни 1989 года, но в первую очередь стиль бразильского танца. Согласно легенде, в конце 1980-х годов французский продюсер Оливье Ламот посетил карнавал в Бразилии и так вдохновился местными ритмами, что решил создать у себя музыкальный коллектив в стиле латино. Так во Франции благодаря Ламоту появилась поп-группа «Каома», состоявшая из темнокожих выходцев из разных стран Латинской Америки. У них было всё – пластичность, фактура, голоса. А вскоре прозвучал и хит на все времена.

Солисткой группы стала Лоалва Браз, уроженка Рио-де-Жанейро, которая ещё в детстве решила стать певицей, благо родилась в семье музыкантов. Когда красавица-бразильянка повзрослела, её мечта осуществилась – она начала выступать на подпевках, а затем ушла в одиночное плавание. В середине 80-х судьба занесла её в Париж. Там она и познакомилась с продюсером Ламотом и стала солисткой новой группы. А после выхода шлягера проснулась знаменитой.

В этом году 3 июня ей могло бы исполниться 70 лет, если бы жизнь певицы недавно трагически не оборвалась. Но об этом позже. А пока вернёмся в конец 80-х, когда ярко сияло солнце и вся планета танцевала ламбаду.

Группа «Каома» записала песню для радио, но вскоре появился и клип. Этот ролик до сих пор является одним из самых популярных в интернете, а уж тогда он распространялся со скоростью звука. Сначала его показали на французском телеканале, на следующий день песню знала вся Европа, а ещё через неделю – весь мир. Пластинка с «Ламбадой» разошлась в количестве 25 миллионов экземпляров.

В СССР «Ламбада» тоже была невероятно популярна, перевод текста опубликовали в газете «Пионерская правда», а танец разучивали в школах и садиках. Ламбаду танцевал даже Заяц из «Ну, погоди!».

И тут грянул мировой скандал. Выяснилось, что песня-то является плагиатом. Шлягер сочинила ещё в 1981 году группа «Лос Кьяркас» из Боливии. Её использовали и другие исполнители, но перед этим просили разрешения у группы, а вот Ламот, по французскому обычаю, пренебрёг формальностями. В итоге «Лос Кьяркас» выиграли суд по этому делу, получив приличную компенсацию.

Что же сделал Ламот с малоизвестной песней, в результате чего она стала мировым хитом? Во-первых, изменил название. Вместо грустного «Ты ушла в слезах» (Llorando se fue) она стала «Ламбадой». В голове у слушателей возникает совершенно другой образ – не плачущей девушки, а эротического танца. Во-вторых, подобрал другой состав инструментов, исключив южноамериканскую блокфлейту, которая звучит слишком тоскливо. И, в-третьих, продюсер нашёл великолепную исполнительницу в лице Лоалвы. Именно она исполнила хит с нотками здорового пофигизма, заменив им слезливый мелодраматизм. Вообще-то солист «Лос Кьяркас» поёт эту мелодию жалобным высоким голосом, что больше подходит не для дискотеки, а для похоронного бюро. Оригинал «Ламбады» написан в таком глубоком миноре, что хочется рыдать. И хотя видоизменённая песня тоже исполняется в миноре, грусти совершенно не ощущается.

Нужно сказать пару слов и о клипе. Напомним его сюжет. Пока взрослые парни и девушки танцуют на пляже, внезапно разгораются чувства двух юных сердец. Это даже не подростки, а скорее дети: белокурая красавица и темнокожий мальчик. На вид ребятам не больше 10–12 лет, однако ламбаду они танцуют как взрослые, за что девчонке влетает оплеуха от отца. И всё это под прекрасный вокал Лоалвы Браз, которая поёт буквально следующее:
Плача ушёл тот, кто лишь раз меня заставил плакать,
Он будет плакать, вспоминая о любви,
Которую не смог сохранить.


Мальчика, снявшегося в клипе, зовут Чико, а девочку – Роберта. Некоторое время после выхода ролика они танцевали дуэтом, их часто приглашали вместе на телевизионные шоу. Однако потом дети повзрослели и в 1993 году разбежались. Сегодня Вашингтон (Чико) Оливейра – пастор евангелической церкви, а Роберта де Брито – ветеринар, она живёт в Бразилиа спокойной жизнью.

Лоалва же на склоне лет занялась гостиничным бизнесом. Купила небольшой отель в прибрежной зоне Рио-да-Жанейро, принимала немногочисленных гостей, да и сама жила там же в полном одиночестве – личное счастье певица так и не обрела, детей бог не послал. В январе 2017 года в отельчик нагрянуло двое грабителей. В здании Лоалва Браз находилась одна. Её жестоко избили и затолкали в автомобиль. Грабители подожгли гостиницу, забрав из кассы 15 тысяч реалов. Это примерно 270 тысяч рублей – невеликая сумма. Останки певицы были обнаружены в сгоревшем авто. Убийц задержали, один из них оказался бывшим сотрудником отеля.

Замену Лоалве Браз в «Каоме» искать не стали. А вот группа «Лос Кьяркас» всё ещё существует, успешно гастролирует и по-прежнему исполняет свою тоскливую песню о плачущей девушке.

«Макарена»

Ещё один зажигательный латиноамериканский хит знает каждый, кто пережил 90-е. Все прекрасно помнят клип, в котором «Макарену» поют девушки различных национальностей, усердно работая при этом попами, руками и ногами, а припев исполняют двое весьма взрослых мужчин. И опять песня в стиле латино «порвала» весь мир! Её напевали все от мала до велика.

Но о чём здесь поётся и кто автор песни?

Горячий хит испекла группа «Лос дель Рио» («Те, что с реки»). Удивительно, но эта абсолютно молодёжная мелодия родилась у мужчин, волосы которых уже тогда украсила благородная седина, а в наше время солидности им добавили ещё и «пивные» животики.

Свой творческий путь Антонио Ромеро Монхе (кудрявый) и Рафаэль Руис Пердигонес (брюнет) начали в далёких 60-х годах. Будучи родом из испанской Севильи, они популяризировали андалузскую народную музыку. И это слышно в каждой их мелодии, даже в «Макарене», а ведь за всю свою историю дуэт выпустил 12 альбомов.

Певцы продолжают творческую жизнь и сейчас. Наверное, вы догадываетесь, какую песню от них ждут в первую очередь. Но почему же из сотен их произведений «выстрелила» именно «Макарена»?

Для начала давайте разберёмся, о чём поётся в песне. Сюжет прост: парень уходит в армию, а девушка, вместо того чтобы дожидаться его и хранить верность, приглашает в гости двоих его друзей. И понеслось-поехало! В дословном переводе это звучит так: «Но не беспокойтесь о моём парне по имени Викторино. Я не хочу его, терпеть не могу, он был никудышным, поэтому я… (смеётся). Ну, а сейчас… Что мне было делать? Его не было в городе, а эти двое – такие классные».

Теперь даём дословный перевод всем известного припева, который исполняют дяденьки: «Доставь удовольствие своему телу, Макарена. Оно существует для того, чтобы ты радовала его! Доставь удовольствие своему телу, Макарена. Э-э-э-э, Макарена! Ага!»

Вы скажете – ничего себе андалузское народное творчество! Но удивляться нечему. Севилья – столица испанского юга и место рождения фламенко. А уж о чём повествует фламенко, лучше не говорить в присутствии детей.

По одной из версий, на создание песни музыкантов вдохновила танцовщица фламенко по имени Диана. Однако имя заглавной героини они изменили. Эсперанса Макарена – так зовут дочку одного из исполнителей. Что, кстати, тоже характеризует дяденек с неожиданной стороны – это как же отец воспитывал дочь, если она тут сразу с двумя, пока третий служит в армии, а папаша за неё радуется и призывает доставить удовольствие телу?..

А ведь у нас малыши в детских садах танцуют под эту песню! Слава богу, в России почти никто не знает испанского.

Композиция была записана в 1993 году и принесла «Лос дель Рио» долгожданную славу. После 30-летного безвестного существования группа наконец-то стала знаменитой. Как же это случилось?

Песня, записанная дуэтом (тогда ещё без девушек), в 1993 году звучала на всех пляжных дискотеках в Пуэрто-Рико. Круизные суда ежедневно доставляли сюда толпы американских туристов, которые, естественно, увезли эту песню с собой. Вскоре под «Макарену» танцевали Майями и Нью-Йорк.

Песню начали заказывать на радио, но в эфире запрещалось транслировать мелодии без адаптации. Поэтому музыкантам из группы «Бейсайд Бойз» предложили сделать англоязычную версию. Она была записана в 1996 году. И, поскольку потребовался женский голос, пригласили певицу Карлу Ванессу.

В 1997 году «Макарена» покоряет весь мир, занимая первые строчки в хит-парадах. Необычное созвучие голоса юной девушки со зрелыми голосами мужчин, яркий ритм плюс искромётный танцевальный клип сделали своё дело.

Если вы думаете, что этот хит так и остался в 90-х, то заблуждаетесь. В 2000-х годах мелодия попала в списки величайших песен всех времён, а в рейтинге «Латиноамериканские песни всех времён» она занимает первое место.

В 2018 году выяснилось, что песня ни много ни мало способна спасти жизнь. Учёные установили, что ритм «Макарены» составляет 103 удара в минуту. А это именно та частота, с которой необходимо нажимать на грудную клетку во время непрямого массажа сердца. Ведь не всегда под рукой есть метроном, а «Макарену» помнят все. Надеемся, вам не придётся воспользоваться песней именно в таком ключе, зато вы всегда можете «порадовать своё тело».

«Бесаме мучо»

Создательницу этой песни называют «чудом одного хита». Можно сказать, песня превратилась в соперницу самого автора, Консуэло Веласкес.

Она родилась в многодетной семье офицера. Отец умер рано, оставив жену с пятью детьми. Мать Консуэло не справлялась, поэтому девочку отдали в монастырь. Там она получила строгое католическое воспитание и профессию пианистки. В итоге выросла жгучая мексиканская красавица, чей род по отцовской линии ведётся от знаменитого художника Веласкеса.

Образование Консуэло получила у пианиста Рамона Серратоса, который бесплатно взял её к себе в музыкальную школу в 9-летнем возрасте. Учитель случайно услышал на детском празднике, как девочка ловко перебирает пальчиками клавиши пианино, на слух схватывает мелодии, и решил взять юное дарование к себе под крыло.

Студенток-пианисток в 30–40-е годы в Мексике можно было пересчитать по пальцам, ведь даже юношам трудно заниматься на инструменте по шесть-семь часов в день без выходных и праздников. А вот Консуэло стала не просто хорошей, а лучшей ученицей.

Но как же появился на свет музыкальный шедевр ХХ века? Дело было вечером – Консуэло шла на свидание. И не на простое, а судьбоносное. Это было свидание с миром оперы. Девушка, выполняя домашнее задание учителя Серратоса, шла в театр слушать оперу «Гойески» испанского композитора Энрике Гранадоса.

Вернувшись домой, села за пианино и начала импровизировать на темы услышанной музыки. Позже девушка признавалась, что она тогда ни с кем не встречалась и уж тем более не целовалась. Однако песня, которую она сочинила в тот вечер, называется «Целуй меня крепче» – Besame Mucho.

По счастливой случайности Консуэло рассказала о песне своей подруге. Та попросила напеть и пришла в такой восторг, что заставила Веласкес записать ноты, слова и отправить на радиоконкурс молодых талантов. Девушка отправила своё послание анонимно, страшась, чтобы об этом, не дай бог, не узнали её педагог дон Серратос или, того хуже, родная мать. Что будет тогда со студенткой консерватории, играющей Шопена и Баха!

Песня так понравилась музыкальному редактору, что он лично явился к Веласкес домой, дабы познакомиться с автором. Красота и талант Консуэло покорили его, а песня в итоге просто «выстрелила» на радио! Права на её исполнение тут же пожелали приобрести именитые певцы. Консуэлита, смущаясь, попросила, чтобы её имя при исполнении не называлось.

Песня о поцелуе стала суперхитом не только в Мексике, но и во всём мире.

Потом были приглашение от Уолта Диснея и поездка в Голливуд, влюблённость в Грегори Пека, общение со сливками американского общества… Вернувшись домой, в Мексику, она спешно обвенчалась с Мариано Риверой – тем самым музыкальным редактором, который первым услышал произведение. У них родилось двое детей. Консуэло из хрупкой девушки превратилась в прекрасную даму, которая полностью посвятила себя семье и дому.

Началась война. И тут популярность «Бесаме мучо» стала просто зашкаливать. С этой мелодией женщины провожали своих мужчин на фронт, в ней же черпали силы, дожидаясь возвращения любимых. Несмотря на то что композиция создана в мирное время и изначально с другим посылом, именно она оказалась путеводной звездой, маяком и надеждой для всех, кому довелось испытать ужасы войны.

Консуэло часто задавали вопрос: чем объяснить такую бешеную популярность песни? Она отвечала: «Я не считаю «Бесаме мучо» вершиной творчества. У меня есть не менее популярные в Мексике песни, о которых, правда, в мире ничего не известно». Она и впрямь написала немало других песен, симфоний и даже ораторий, но ни одна из них не имела и доли той популярности.

В 70-е годы Консуэло возглавляла союз композиторов Мексики. Они с мужем прожили много лет в браке, вплоть до его смерти в 1977 году. Оба сына стали художниками. Консуэло побывала в СССР в качестве члена жюри Международного конкурса имени Чайковского: «В Советском Союзе я получила лишнее подтверждение, что моя песня давно живёт самостоятельно. На заключительном концерте фестиваля на сцену вышла ведущая и объявила: «Кубинская народная песня «Бесаме мучо». Потом появился хор солдат и очень необычно исполнил мою песню – в ритме марша. После концерта я сказала советскому министру культуры: «Всё-таки «Бесаме мучо» не кубинская, а мексиканская песня. И у неё есть автор – это я». Был большой скандал – вы представляете, никто и не подозревал, что у «Бесаме мучо» есть автор и что он жив».

Скончалась Консуэло в возрасте 88 лет в 2005 году.

Один мексиканский карикатурист изобразил её на фоне земного шара, на котором отпечатаны следы женского поцелуя. Незадолго до смерти Веласкес призналась: «С помощью «Бесаме мучо» я поцеловала весь мир. Не многим это удалось».

Дмитрий СОКОЛОВ

Опубликовано в №14, апрель 2023 года